国产亚洲片在线播放一区_超碰人妻月月操_国产一区二区三区在线播放不卡_高清性色生活片啪啪_国内外精品免费视频_蜜桃视频在线观看_香港经典三?台湾_成全影视大全在线播放_日韩免费一区二区_国产一级又色又爽又黄大出,XXXHD暴力强行性,欧美成人一区二免费视频桃花岛,99国产精品99久久久久久

岳麓書院教授戴彼得獲頒2024年度中國政府友誼獎

相鏈區(qū)塊鏈

The 2024 Ceremony of the Chinese Government Friendship Award was held at the Great Hall of the People in Beijing on September 30. Chinese State Councilor Shen Yiqin presented the Friendship Award to the honorees.

9月30日,2024年度中國政府友誼獎頒獎儀式在人民大會堂隆重舉行,,國務委員諶貽琴向獲獎外國專家頒獎并講話,。

Prof. Peter Brian Ditmanson from Yuelu Academy was among the 100 winners of the 2024 Chinese Government Friendship Award. He is the second foreign expert of Hunan University (HNU) to receive such an honor.

湖南大學岳麓書院教授戴彼得(Peter Brian Ditmanson)榮獲2024年度中國政府友誼獎,這也是湖南大學第二位獲此殊榮的外籍專家,。

A reception to celebrate the 75th anniversary of the founding of the People's Republic of China was held at the Great Hall of the People in Beijing on September 30. Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, gave an address at the reception. Li Qiang presided over the reception. Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, Li Xi and Han Zheng attended the event together with around 3,000 Chinese and foreign guests. Prof. Peter Brian Ditmanson attended the reception as one of the foreign expert representatives.

9月30日,,慶祝中華人民共和國成立75周年招待會在北京人民大會堂隆重舉行。中共中央總書記,、國家主席,、中央軍委主席習近平出席招待會并發(fā)表重要講話。李強主持招待會,,趙樂際,、王滬寧、蔡奇,、丁薛祥,、李希、韓正出席招待會。約3000名中外人士歡聚一堂,,共慶新中國75周年華誕,。戴彼得教授作為外國專家代表參加招待會。

The Chinese Government Friendship Award is an award to commend foreign experts who have made outstanding contributions to China's reform and development. One hundred foreign experts received the 2024 Chinese Government Friendship Award.?

中國政府友誼獎,,是中國政府專門為表彰對中國改革發(fā)展作出重要貢獻的來華工作外國專家設立的榮譽獎項,,2024年度共有100名外國專家獲得此獎項。

Prof. Peter Brian Ditmanson, currently a professor and doctoral supervisor at Yuelu Academy, is an expert in the history of the Ming Dynasty. He was awarded the Hunan Xiaoxiang Friendship Award in 2023. He once served as secretary of the Society for Ming Studies in North America and as a senior research fellow at the University of Oxford. His ancestors participated in disaster relief in the five provinces in the northern region of China under the Republic of China, and were presented with a gift by Zhao Erxun, the then Governor of the Huguang Region. His father received a handwritten license from Ye Jianying to Nie Rongzhen for his visit to Zhangjiakou.

戴彼得,,現(xiàn)任湖南大學岳麓書院教授,、博士生導師,明史專家,,2023年獲湖南省瀟湘友誼獎,。他曾任北美明代研究學會秘書長、英國牛津大學高級研究員,。其祖輩曾于民國時期參與北五省賑災,,獲時任湖廣總督趙爾巽贈禮,父親在張家口考察獲葉劍英致聶榮臻親筆許可證,。

Prof. Peter Brian Ditmanson has long been committed to the creative transformation and innovative development of China's fine traditional culture and its practice in higher education, and has made prominent contributions to the process of Chinese culture "going global", probing into the valuable resources of China’s fine traditional culture. He initiated the "Oral History of Yuelu Academy" project, and led the team members to interview working staff of Yuelu Academy and has compiled oral history records of nearly 200,000 words, covering the modern renaissance of Yuelu Academy. He also led the team to undertake the translation work of the "Regulations of Yuelu Academy"?and "Yuelu Academy Gazetteer", presenting the essence of the ancient Chinese educational thought. His efforts have opened a new window for the world to better understand fine traditional Chinese culture.

戴彼得長期致力于中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉化,、創(chuàng)新性發(fā)展及高等教育實踐,并在中華文化“走出去”方面作出了突出貢獻,。他深入挖掘中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的寶貴資源,,成立“岳麓書院口述史”課題小組,采訪收錄數(shù)位教職工口述資料近20萬字,,真實再現(xiàn)了岳麓書院現(xiàn)代復興的崢嶸歲月,,并帶領團隊承擔了濃縮中國古代教育思想精華的《岳麓書院學規(guī)》和《岳麓志》等文獻的翻譯工作,為世界了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化打開了新的窗口,。

Prof. Peter Brian Ditmanson has been engaged in talent cultivation. He has offered several courses with rich content, giving lessons in both Chinese and English fluently, which are popular among the students. He has launched after-class salons of English speaking, translation, and English reading, benefiting hundreds of students. He has also actively promoted international academic exchanges and cooperation. He has built a high-level dialogue platform, and facilitated organization of high-level seminars such as the "Materiality of Knowledge in Chinese Thought: Past and Present," which was co-organized by Yuelu Academy and the Centre for Manuscript and Text Cultures of Queen's College, Oxford University.

戴彼得深耕人才培養(yǎng)一線,,開設多門課程,教學課程內(nèi)容豐富,、中英文切換自如,,廣受學生歡迎。他長年堅持開設課外英語角,、翻譯小組和英文閱讀小組,,直接受益學生上百人,并積極推動國際學術交流與合作,,搭建高水平對話平臺,,促成和牛津大學皇后學院手稿與文獻中心合辦的“中國思想的物質性會議”等高水平研討會。

He is a disseminator of fine traditional Chinese culture. He has been interviewed by the China Global Television Network (CGTN) for three times. In 2023, he joined the CGTN special program "Civilization and Imagination: A Glimpse of China's Path", discussing with international dignitaries and renowned scholars about President Xi Jinping's five characteristics of Chinese civilization. He also works for the English web portal of the Hunan Provincial People's Government as a foreign language consultant, helping promote Hunan's voice to the world with his expertise and strength.

戴彼得是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播者,,曾三次做客中國國際電視臺(CGTN),。其中,,2023年參加CGTN特別節(jié)目《文明的暢想:中國之路》,與國際政要,、著名學者共同探討習近平總書記提出的中華文明五大特性等內(nèi)容,。并應邀作為外籍語言顧問,參與湖南省人民政府英文門戶網(wǎng)站的建設,,為推動湖南聲音的全球化表達貢獻專業(yè)智慧和力量,。

【Author:】 【Editor:李蘇璇】