文化+科技,,長(zhǎng)沙小劇場(chǎng)讓年輕人 “上頭” 了
傳統(tǒng)戲劇只有中老年人愛看,?非也,!每到 “國(guó)潮” 新劇演出日,,臺(tái)下全是年輕人的身影,還有好多穿著漢服來打卡的,,超有氛圍感,!
Do only the middle - aged and the elderly love traditional dramas? Absolutely not! Whenever there is a performance day of the "China-chic" new dramas, the audience seats are filled with young people. Many of them even come to the performance dressed in Hanfu, creating an extremely charming atmosphere!
就在中國(guó)長(zhǎng)沙,花鼓戲,、湘劇,、京劇這些傳統(tǒng)戲劇和科技、流行文化瘋狂碰撞,,誕生了好多超精彩的小劇場(chǎng)演出,。
Right here in Changsha, China, traditional dramas such as Huagu Opera, Xiang Opera, and Peking Opera are colliding with technology and popular culture, giving birth to many wonderful small - theater performances.
落戶坡子街湘江劇場(chǎng)的《聶小倩》,新意誠(chéng)意雙雙拉滿,,還有豐富科技元素,。演員在劇場(chǎng)里玩室內(nèi)蹦極,上躥下跳,,像武俠片里的大俠,,舞臺(tái)直接延伸到觀眾席,都不是單純 “看戲” 了,,直接走進(jìn)戲里當(dāng)群演,,沉浸式體驗(yàn)感十足!
"Nie Xiaoqian" staged at the Xiangjiang Theater on Pozi Street is full of novelty and sincerity, with rich technological elements. The actors do indoor bungee jumping in the theater and jump up and down like the heroes in martial - arts movies. The stage extends directly to the audience seats, so people are no longer just "watching" the drama but are stepping into the drama to become extra actors, with a completely immersive experience!
這幾年,,演藝新空間可太火了,,成了演藝市場(chǎng)新勢(shì)力和文旅融合新業(yè)態(tài)。2024 年全國(guó)劇場(chǎng)類演出(像演出新空間,、小劇場(chǎng)這些)場(chǎng)次快 30 萬場(chǎng),,觀眾超 5400 萬人次,票房收入 119.29 億元,。在 2024 年全國(guó)音樂劇市場(chǎng)里,,演藝新空間占比快 70%,。全國(guó)小劇場(chǎng)發(fā)展得如火如荼,完美融入文旅市場(chǎng),,給文旅消費(fèi)狠狠注入一波強(qiáng)勁動(dòng)力,。
In recent years, the new performing - arts spaces have become extremely popular and have emerged as new forces in the performing - arts market and new forms of the integration of culture and tourism. In 2024, the number of theater - based performances (including new performing - arts spaces and small theaters) across the country was nearly 300,000, with an audience of over 54 million people and a box - office revenue of 11.929 billion yuan. In the national musical market in 2024, the new performing - arts spaces accounted for nearly 70%. Small theaters across the country are booming, perfectly integrating into the cultural and tourism market and injecting a strong impetus into cultural and tourism consumption.
長(zhǎng)沙的小劇場(chǎng)正和鄰近景區(qū)、商圈貼得越來越緊,,周邊餐飲,、購(gòu)物等相關(guān)產(chǎn)業(yè)也被帶動(dòng)起來,文旅產(chǎn)業(yè)鏈條越來越完善,。讓我們一起期待未來更多的精彩演出吧,!
The small theaters in Changsha are getting closer to the neighboring scenic spots and business districts. The related industries such as surrounding catering and shopping have also been driven, and the cultural and tourism industry chain is becoming more and more complete. Let's look forward to more wonderful performances in the future!