湖南張家界第11條國際航線開通 直飛馬來西亞哥打基納巴盧
A flight of Malindo Air landed at Zhangjiajie Hehua International Airport at 22:49 on March 14. Its arrival marked the inauguration of the direct air route linking Hunan's Zhangjiajie and Kota Kinabalu of Malaysia.
3月14日22時49分,隨著馬來西亞馬印航空公司一架航班平穩(wěn)降落在張家界荷花國際機場,,標志著湖南張家界至哥打基納巴盧的首條直飛航線正式開通,。
This is the 11th international air route of Zhangjiajie airport, following previous routes to Vietnam, Thailand, and South Korea, among others. It offers a new access for inbound travelers to fairyland Zhangjiajie.
這是張家界口岸繼越南,、泰國、韓國等航線后開通的第11條國際及地區(qū)航線,,為入境游強勢開啟一扇通往張家界靈韻奇境的全新大門,。
The inaugural flight carried 146 inbound travelers, 97% of whom came from Malaysia. The Zhangjiajie Exit and Entry Frontier Inspection Station conducted prior inspections and arranged additional customs officers to ensure professional and high-efficiency services. All the entry procedures of all passengers and the flight crew were completed in only half an hour.?
首航航班搭載146名入境旅客,其中97%為馬來西亞籍旅客,,張家界邊檢站通過提前優(yōu)化查驗流程,、增派執(zhí)勤警力,僅用30分鐘即完成全部旅客及機組人員的入境手續(xù)辦理,,以專業(yè)服務(wù)保障旅客高效通關(guān),。
Zhangjiajie airport now operates air routes to multiple international destinations, including Ho Chi Minh City and Hanoi of Vietnam, Kuala Lumpur, Penang and Kota Kinabalu of Malaysia, Bangkok of Thailand, Jakarta of Indonesia, and Inchon, Busan, Daegu, and Cheongju of South Korea. The number of flights exceeds 21.
目前,張家界口岸已開通越南胡志明市,、河內(nèi),,馬來西亞吉隆坡、檳城,,哥打基納巴盧,,泰國曼谷,印度尼西亞雅加達,,韓國仁川,、釜山、大邱,、清州等多個國際航點,,每周航班量超過21架次,。
As of March 14, Zhangjiajie airport has handled more than 350 international flights and 54,000 inbound and outbound passenger trips, increasing by 1.4% and 10% over the same period of last year respectively. About 96% of the inbound and outbound travelers were foreigners.
截至今年3月14日,,張家界口岸出入境航班350余架次,出入境人員5.4萬人次,,較2024年同期分別增長1.4%,、10%,出入境人員中,,外國人占比96%,。